Se pocar, vai dar a maior gastura!

Um esclarecimento muito importante para quem acompanha esse blog. Parte dele vai ser escrita em Capixabês. Sim, é um dialeto todo próprio que o morador do Espírito Santo  faz questão de transmitir de geração em geração e do qual muito se orgulha. É fácil aprender. Vamos lá, começando com o mais característico: o verbo “pocar”!

Eu poco. Tu pocas. Ele pocas. Pode vir acompanhado de “a boca do balão”, mas não é obrigatório. Algo quebrou? Aqui dizemos que pocou. Serve também para explodiu, estourou, e adquire diferentes significados de acordo com a construção da frase. “Poca fora”, por exemplo, é sai fora.

Quer outra? Que tal “gastura“? Gente, gastura é coisa que só o capixaba sente. É uma espécie de agonia, sabe? Imagine aquele barulhinho que o giz faz no quadro-negro, ou uma formiga andando na sua pele sem que você possa espantar… ai que gastura!!

9 comentários sobre “Se pocar, vai dar a maior gastura!

  1. Pingback: Paulistanês para Inglês ver: dicionário com termos típicos de SP | VIAGEM MASSA

  2. Adorei o verbo pocar..è sintètico, nè? Tipo tudo pode ser pocar! Nào precisa dizer: ” irado” ” sair fora” rodar a bahiana” expressòes enormes! è sò dizer: poca e rsolve tudo: ” e aì, tà pocando?”, ” bem aì eu poquei!” ” poxa, que pocaçào!” ” uma dor de cabeça da poca!” ” varias pocaçoes na parada!” Pronto..podemos fundar um unico Estado entre a Bahia e SP!

    Curtir

Oba! Comentários são uma alegria!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s